25:41 “Then he will say 9 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
1 sn Archelaus took after his father Herod the Great in terms of cruelty and ruthlessness, so Joseph was afraid to go there. After further direction in a dream, he went instead to Galilee.
2 sn See the note on King Herod in 2:1.
3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
4 tn Grk “And behold.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
5 sn Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.
6 tn Grk “and they asked him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated. The referent of the pronoun (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
7 sn The background for this is the view that only if life was endangered should one attempt to heal on the Sabbath (see the Mishnah, m. Shabbat 6.3; 12.1; 18.3; 19.2; m. Yoma 8.6).
8 tn Grk “people.”
9 tn Here καί (kai) has not been translated.